Author Archive

Volunteers Needed to Create New Items for the CHI-Spanish Exam

A perfect opportunity to apply your spring energy to professional growth. CCHI is looking for volunteers to participate in updating the CHI™-Spanish exam! Please fill out the application below and submit it by March 19, 2026.

We are looking to convene a group of volunteer Subject Matter Experts (SMEs) to work from April 3 through May 31, 2026.

CCHI will provide all the necessary orientation and training via online collaboration tools. All tasks will also be performed remotely via video conference calls and other online applications. Please read about the commitment below so that you understand the scope of work.

Please apply only if you are available on the specified days for live Zoom meetings.

Who should apply?

Our goal is to convene a diverse panel of SMEs, CCHI-certified Spanish interpreters, who represent healthcare interpreters in the U.S. in a comprehensive manner. We are looking for volunteers – practicing interpreters who have CHI™-Spanish certification (this requirement is mandatory) – who:

  • have various years of experience – from 1 to 10+
  • work in different modalities and different healthcare settings
  • represent different regional varieties of Spanish
  • may also be managers (but still practicing interpreters)
  • are not trainers of introductory interpreter courses (but may be trainers of continuing education courses).

What are your commitments (if selected)?

  • Sign CCHI’s Confidentiality and Content Security Agreements. (Review our SME Participation Policies prior to applying.)
  • Live participation in two-hour meetings on the dates specified below and a couple of hours of independent weekly work
  • Be able to complete a self-paced online orientation module: by April 12th, which would require approximately 3-4 hours of time.
  • Be available for six (6) live Zoom video conference meetings, of 2-hour duration each, at 8:30-10:30 pm Eastern Time on these Wednesdays:

April 15, 22, 29 and May 6, 20, 27.

  1. Be available for independent remote weekly assignments between the meetings.

This is a volunteer project. CCHI will not pay any honorarium for participation in this project. However, CCHI will grant 6 performance-based (PB) CE hours and 2 CE non-instructional hours for participation, and issue a voucher of $150 value that can be applied towards the certification renewal fee.

How to apply?

Fill out the online SME Application – open a Google Form at https://forms.gle/sBdAz85ZifeDTGTf6

Please fill it out completely (check the CHI Exams and Item Reviewer SME Position), and submit by March 19, 2026. Only electronically submitted, complete applications will be considered.

If you need us to email you the application in a pdf or MS Word formats OR have any questions about this project or about the SME application, contact us at admin@cchicertification.org.

You will be notified if you are selected to participate in this project around March 27, 2026.

Thank you for your interest and support!

Take the ETOE exam in March at a discounted fee!

Ready to take your CoreCHI certification to the next level? We offer $100 discount for eligible candidates who will take the ETOE Exam this March! Once you pass the ETOE exam, you will be awarded the CoreCHI-Performance certification. 

From Now and until March 7, 2026, you can lock in a discounted rate of $202 for the ETOE exam for first-time candidates. 

Who does this apply to? 

  • Current CoreCHI Certificants (Reminder: Read about the sunsetting of your credential)
  • Current applicants of all languages, except Arabic, Mandarin, Spanish**
  • Interpreters thinking about certification as the next milestone in their career**

** All applicants must first have their application approved and take and pass the written CoreCHI exam before they qualify for this discounted ETOE exam fee. This promotion does NOT apply to interpreters of Arabic, Mandarin and Spanish because they do not take the ETOE exam.

How It Works:

  • Pay the ETOE exam fee between Now and March 7, 2026 (login to your CCHI account at https://cchi.learningbuilder.com, click on the orange button “Continue” next to the CoreCHI-P Testing Process) and enjoy the discount automatically applied at checkout.
  • Receive an email with the Notice to Schedule within 7-10 days of payment.
  • Commit to taking your ETOE exam in the March 2026 testing window. You must schedule and take the ETOE exam between March 6-30, 2026.  

But don’t wait! If you do NOT take the ETOE exam in March 2026 (for any reason), a $100 fee will be required before you can schedule the exam during any other testing windows in 2026. 

This offer is not retroactive, so act now to secure your savings! CCHI reserves the right to discontinue the offer at any time without prior notice.

___

If you have any questions, please contact our staff at info@cchicertification.org.

For more information about the ETOE exam and the CoreCHI-Performance certification, visit https://cchicertification.org/certifications/preparing/etoe-description/.

A free ETOE Practice Exam is available at https://cchiinterpreters.org/

Volunteers Needed to Create New Items for the EtoE Exam

Have you made any New Year resolutions for 2026? How about being more active in the profession? We have a perfect opportunity for you. CCHI is looking for volunteers to participate in creating new items for the EtoE™ exam! Please fill out the application below and submit it by January 19, 2026.

We are looking to convene 2 groups of volunteer Subject Matter Experts (SMEs) – (1) Item Writers and (2) Item Reviewers. Group 1 will work from January 30 through February 27, and Group 2 will work from February 17 through April 9. The task is to create scripts of items for the EtoE exam in English.

CCHI will provide all the necessary orientation and training via online collaboration tools. All tasks will also be performed remotely via video conference calls and other online applications. Please read about the commitment below so that you understand the scope of work.

Please apply only if you are available on the specified days for live Zoom meetings.

Who should apply?

Our goal is to convene a diverse panel of SMEs, CCHI-certified interpreters, who represent healthcare interpreters in the U.S. in a comprehensive manner. We are looking for volunteers – practicing interpreters who have CoreCHI-Performance™ or CHI™ certification (this requirement is mandatory) – who:

  • have various years of experience – from 1 to 10+
  • work in different modalities and different healthcare settings
  • represent different regional varieties of their LOTE (Language Other Than English)
  • may also be managers (but still practicing interpreters)
  • are not trainers of introductory interpreter courses (but may be trainers of continuing education courses).

What are your commitments (if selected)?

  • Sign CCHI’s Confidentiality and Content Security Agreements. (Review our SME Participation Policies prior to applying.)
  • Live participation in two-hour meetings on the dates specified below and several hours of independent work
  • Be able to complete a self-paced online orientation module: Group 1 – between January 30-February 8/ Group 2 – between February 17-28, which would require approximately 3-4 hours of time.
  • Be available for live Zoom video conference meetings, of 2-hour duration each, at 8:30-10:30 pm Eastern Time on these dates:

Group 1 – Item Writers – one live meeting on either February 10 or February 11  (and writing assigned number of items between February 12-26)

Group 2 – Item Reviewers – six (6) live meetings on these Wednesdays:
March 4, 11, 16, 25, April 1 and 8.

  1. Be available for independent remote assignments between the meetings.

This is a volunteer project. CCHI will not pay any honorarium for participation in this project. However, CCHI will grant 6 performance-based (PB) CE hours and 2 CE non-instructional hours for participation, and issue a voucher of $150 value that can be applied towards the certification renewal fee.

How to apply?

Fill out the online SME Application – open a Google Form at https://forms.gle/sBdAz85ZifeDTGTf6

Please fill it out completely (choose the ETOE exam and indicate if you wish to be an item writer or item reviewer), and submit by January 19, 2026. Only electronically submitted, complete applications will be considered.

If you need us to email you the application in a pdf or MS Word formats OR have any questions about this project or about the SME application, contact us at admin@cchicertification.org.

You will be notified if you are selected to participate in this project around January 23, 2026.

Happy New Year and thank you for your interest and support!

2025 End of Year CCHI Chair Message

Let’s not sugar coat it – this has been a challenging year. The communities we serve, and we ourselves, are facing uncertainty in today’s political climate. Economic pressures, offshoring, and rapid advances in AI are raising real concerns about the future of our profession.  I’m proud to be the new chair of CCHI at this pivotal moment. Our staff and Commissioners are working hard to support our certificants, our profession, and the people we interpret for.

This fall, CCHI launched our Season of Gratitude social media campaign, and your responses were inspiring. On a personal level, I am deeply grateful for my fellow Commissioners, for the interpreters I work alongside and learn from, and for the sense of community we share. Most of all, I’m grateful for the opportunity to make a meaningful difference for patients during difficult moments.  And I am so grateful and impressed by the strength and commitment I continue to see across the healthcare interpreting community despite the challenging landscape we all are navigating.

This year also marked an important milestone with the release of our report on the Global Workforce Survey of Healthcare Interpreters. For the first time, we have solid data that tells our story: a diverse, highly educated, and remarkably loyal workforce in a complex profession. This information strengthens our advocacy and helps ground conversations about our work in facts, not assumptions.

Supporting you in the field remains central to CCHI’s mission. This year we added an Advocacy Resources page to our website.  These tools are meant to ensure you feel equipped to advocate for your patients and for our profession. This is also why we introduced the new Ethics continuing education requirement. As AI continues to advance, one thing is clear: ethics cannot be automated. Humans practice ethics. AI does not. Ethical decision-making requires judgment, accountability, and the ability to respond to context, culture, and human emotion in real time. Our code of ethics – and our understanding of our role in healthcare encounters – is a core reason certified interpreters remain essential, especially in high-stakes and sensitive situations. These are times of change, but we remain confident that there will always be a place for certified healthcare interpreters.

Thank you for your professionalism, your compassion, and your commitment. CCHI is proud to support you, and we look forward to continuing this work together in the year ahead.

With gratitude,
Johanna Parker, M.A., FCCI, CHI-Spanish
Chair, Certification Commission for Healthcare Interpreters

Click here for the video version of this message.

Fall 2025 ETOE™ Exam Scholarship Awards

December 15, 2025

Washington, DC

Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI)

We are excited to announce the five recipients of the Fall 2025 cycle of the ETOE™ Exam Scholarship! This scholarship supports interpreters who wish to take their CoreCHI certification to the next level with the performance-based CoreCHI-P™ credential. This Scholarship Cycle was made possible thanks to the sponsorship of CCHI and attendees of the Mini-Conference “Power of Practice” https://cchicertification.org/2025-mini-conference/.

The Fall recipients of the ETOE™ Scholarship, are:

  1. Carmen Alik (Marshallese, WA)
  2. Joana Barreto Vieira (Portuguese, CO)
  3. Khesraw Faiz (Dari, CA)
  4. Maggie A Herrera (Navajo, NM)
  5. Aminda Leme da Silva (Portuguese, PA)

CCHI celebrates these interpreters’ accomplishments as well as their commitment to professional success. They have much to be proud of, and we wish them the best of luck on their testing and certification journey.

CCHI Commissioners and Staff

NOTICE: New Interactive Ethics CE Requirement

Effective January 1, 2027, the Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI) will implement a new continuing education (CE) requirement. Certificants will be mandated to complete 2 hours of interactive CE in healthcare interpreting ethics as part of their 32-hour CE requirement for certification renewal every 4-year cycle. 

This new requirement is designed to ensure that CCHI-certified interpreters remain current on evolving standards of practice, decision-making frameworks, and the real-world ethical challenges inherent to the profession. It reinforces the role of interpreters as integral members of the healthcare team who are held to the same high standards of professional conduct. The specific requirement for interactivity ensures that CE training on ethics moves beyond theory, equipping interpreters with the practical skills to respond thoughtfully and professionally in ethically complex situations.

How We Will Support You

To help you meet this requirement easily, CCHI will host two free webinars on Interactive Ethics in 2026. These sessions will allow you to earn these specific credits at no cost before the requirement even officially begins.

What Qualifies as “Interactive Ethics”?

CCHI defines an Interactive Ethics CE training (workshop, webinar, conference session, etc.) as meeting the following 2 specific content (ethics) and methodology (interactive) criteria:

1. Content of Ethics CE

To qualify as an ethics credit, a course or session must focus primarily on at least one of the following:

  • Code of Ethics or Standards of Practice for healthcare interpreters
  • Ethical Decision-Making Frameworks (e.g., communicative autonomy)
  • Analysis of Real or Simulated Ethical Dilemmas
  • Role boundaries and Advocacy (e.g., when to step in, when to step back)
  • Confidentiality and Privacy (e.g., HIPAA-related scenarios)
  • Conflict of interest, impartiality, and professionalism in interpreting
  • Cultural mediation and its limits through an ethical lens
  • Comparative Ethics (e.g., compare approaches to interpreter intervention in court and medical interpreting)

What Content Does Not Count Toward Ethics CE Credits?

Courses or workshops that do not focus on ethics for healthcare interpreters – even if related to interpreting or health care – would not qualify. 

Examples include:

  • Medical terminology, anatomy, or disease-specific webinars
  • Language proficiency courses or grammar refreshers
  • General professional development (e.g., marketing, time management)
  • Technology use (unless it’s tied directly to ethical challenges, like confidentiality with remote platforms)
  • Cultural topics without a clear tie to ethical decision-making
  • Interpreter skill-building without a clear tie to ethical decision-making
  • Attending sessions on ethics of other professions (e.g., grand rounds, court or educational interpreting ethics)

2. Methodology of Interactive Ethics CE

To qualify for ethics CE credits, a course or session must be interactive – regardless of whether it is offered synchronously (live) or asynchronously (on-demand), in-person or virtually. Interactivity ensures that participants not only learn about ethical principles but also engage in practical application and decision-making that reflect real-world interpreting challenges.

An interactive ethics-focused course must include opportunities for participants to:

  • Apply ethical frameworks to realistic scenarios or case studies 
  • Make decisions based on presented dilemmas and justify their reasoning 
  • Actively reflect on ethical principles and standards of practice (i.e., share their opinions and understanding with the instructor and/or other participants)
  • Engage in structured activities, requiring participants to share their perspectives, opinions, and approaches, such as:

    • Whole group discussion, live polls or breakout rooms or small group discussions (for synchronous learning)
    • Discussion forums/boards or written reflections (for asynchronous learning)
    • Scenario-based simulations or roleplays, which are in-person, written or video-based, with prompts for response
    • Multiple-choice or open-ended quizzes that include scenario-based or critical thinking questions and instructor feedback (for asynchronous learning such feedback could consist of rationales for the correct answer and incorrect options)

What Methodology Does Not Count Toward Interactive Ethics CE Credits?

  • Courses that consist solely of passive learning such as listening to a lecture, watching a video or reading an article without any opportunity to engage
  • Attending an ethics panel without a meaningful audience participation (i.e., questions from the audience to the panelists do not meet CCHI’s criteria of interactivity)
  • Presentation of content in a lecture format followed by questions from the audience (i.e., the usual Q&A part of a presentation does not meet CCHI’s criteria of interactivity)

Giving Tuesday 2025

Local professional associations empower interpreters through advocacy, education, and community, strengthening the foundation of the profession. This #GivingTuesday, consider giving back to your local or regional interpreting association.

If you wish to have your local association added to this list, contact us at admin@cchicertification.org.

Arizona
Arizona Interpreter and Translators Association (ATI)

California
California Healthcare Interpreter Association (CHIA)

Colorado
Colorado Interpreters & Translators Association (CITA)

Delaware
Delaware Valley Translators Association (DVTA)

Florida
Association of Translators and Interpreters of Florida (ATIF)

Illinois
Chicago Area Translators and Interpreters Association (CHICATA)

Iowa
Iowa Interpreter and Translator Association (IITA)

Kentucky
Kentucky Interpreter & Translator Association (KITA)

Michigan
Michigan Translators/Interpreters Network (MiTIN)

Midwest
Mid-America Chapter of the American Translators Association (MICATA)
Midwest Association of Translators and Interpreters (MATI)

Minnesota
Upper Midwest Translators and Interpreters Association (UMTIA)

Nebraska
Nebraska Association for Translators and Interpreters (NATI)

New England
New England Translators Association (NETA)

North & South Carolinas
Carolina Association of Translators and Interpreters

Ohio
Community and Court Interpreters of the Ohio Valley (CCIO)

Oregon
Oregon Health Care Interpreters Association
Oregon Society of Translators and Interpreters

Tennessee
Tennessee Association of Professional Interpreters and Translators (TAPIT)

Texas
Austin Area Translators and Interpreters Association (AATIA)
Houston Interpreters and Translators Association (HITA)
Texas Association of Healthcare Interpreters and Translators (TAHIT)

Utah
Utah Translators and Interpreters Association (UTIA)

Washington
Northwest Translators and Interpreters Society (NOTIS)

CCHI Seeks Nominations for 1 (one) Commissioner Position

The Certification Commission for Healthcare Interpreters is seeking nominations for one position on the CCHI Board for a three-year term beginning in October 2025:

  • Commissioner – one (1) vacancy

Nominees for Commissioner must represent a stakeholder group of healthcare interpreters, healthcare providers who work with interpreters, healthcare interpreting industry, or field of language access to health care. Before nominating, please review the expectations of the CCHI Commissioner and the criteria for selecting Commissioners. Also, please read the CCHI Policies for Commissioners at http://cchicertification.org/uploads/CCHI_Policies_for_Commissioners.pdf.

You may nominate yourself or someone else. If you nominate someone, prior to submission of the nomination, that individual must agree to the nomination and to serve for a term of three (3) years.

Nominations must be submitted on the Nomination Form (click to download as a PDF file OR as a MS Word file) as an attachment via email with the subject “CCHI Commissioner nomination” by 8:00 p.m. EDT on August 10, 2025, to: solutions@cchicertification.org

Upgrade your CoreCHI certification TODAY! $100 off the ETOE exam fee for a limited time!

Ready to take your CoreCHI certification to the next level? We offer $100 discount for eligible candidates who will take the ETOE Exam this September! Once you pass the ETOE exam, you will be awarded the CoreCHI-Performance certification. 

From July 15–September 15, 2025,* you can lock in a discounted rate of $202 for the ETOE exam for first-time candidates. 

Who does this apply to? 

  • Current CoreCHI Certificants (Reminder: Read about the sunsetting of your credential)
  • Current applicants of all languages, except Arabic, Mandarin, Spanish**
  • Interpreters thinking about certification as the next milestone in their career**

** All applicants must first have their application approved and take and pass the written CoreCHI exam before they qualify for this discounted ETOE exam fee. This promotion does NOT apply to interpreters of Arabic, Mandarin and Spanish because they do not take the ETOE exam.

How It Works:

  • Pay the ETOE exam fee between July 15 and September 15, 2025 (login to your CCHI account at https://cchi.learningbuilder.com, click on the orange button “Continue” next to the CoreCHI-P Testing Process) and enjoy the discount automatically applied at checkout.
  • Receive an email with the Notice to Schedule within 7-10 days of payment.
  • Commit to taking your ETOE exam in the September 2025 testing window. You must schedule and take the ETOE exam between September 4-30, 2025.  

But don’t wait! If you do NOT take the ETOE exam in September 2025 (for any reason), a $100 fee will be required before you can schedule the exam in 2026. 

This offer is not retroactive, so act now to secure your savings! CCHI reserves the right to discontinue the offer at any time without prior notice.

___

*If you paid the fee of $240 between July 15 and August 09, 2025, CCHI will refund $38 as soon as you take your September exam!

If you have any questions, please contact our staff at info@cchicertification.org.

For more information about the ETOE exam and the CoreCHI-Performance certification, visit https://cchicertification.org/certifications/preparing/etoe-description/.

A free ETOE Practice Exam is available at https://cchiinterpreters.org/

Spring 2025 ETOE™ Exam Scholarship Awards

July 15, 2025

Washington, DC

Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI)

We are excited to announce the six recipients of the Spring 2025 cycle of the ETOE™ Exam Scholarship! This scholarship supports interpreters who wish to take their CoreCHI certification to the next level with the performance-based CoreCHI-P™ credential. This Scholarship Cycle was made possible thanks to the sponsorship of CCHI and attendees of the Mini-Conference “Power of Practice” https://cchicertification.org/2025-mini-conference/.

The Spring recipients of the ETOE™ Scholarship, are:

  1. Juliane F. Sterner (Portuguese, MA)
  2. Maria Gregory (Russian, WA)
  3. Jennifer Thomas Shearer (ASL, OR)
  4. Zakia Siddiqi (Pashto/Dari/Farsi, WA)
  5. Elizabeth Kumbong Amaazee (French, OH)
  6. Nancy Reiko Hammond (ASL, CA)

CCHI celebrates these interpreters’ accomplishments as well as their commitment to professional success. They have much to be proud of, and we wish them the best of luck on their testing and certification journey.

CCHI Commissioners and Staff

Subscribe and be the first to know.