Certification Commission for Healthcare Interpreters:
National, Accredited, Inclusive

Get certified with CCHI

The healthcare interpreter’s career path includes attaining a national interpreter certification. Interpreters are essential healthcare workers and an integral part of the patient care team. National certification puts the medical interpreter profession on par with other professions, including other allied healthcare professionals.

CCHI has offered an independent, national, comprehensive certification program to medical interpreters of all languages since 2009. We offer three types of certification credentials: the knowledge-based CoreCHI™ certification that is intended for interpreters of all languages, and the performance-based  certifications: CoreCHI-P™ (for interpreters of all languages) and  CHI™ that is available in Spanish, Arabic, and Mandarin.

Our CoreCHI™ and CHI™-Spanish certifications are accredited by the National Commission for Certifying Agencies (NCCA); these are the only accredited interpreter certifications in the U.S. CCHI is dedicated to supporting professional healthcare interpreters who value the power of education and certification.

To read more about CCHI’s 10+ years of certification efforts, click here.

We invite all interpreters, managers of interpreting services and interpreter trainers to participate in the free virtual New Credential Launch Summit “Equitable and Inclusive for All” on February 11, 2023 at 11 am – 5 pm Central Time  (US). Leaders of our profession and industry will discuss the most inclusive professional medical interpreter certification to date – the CoreCHI-Performance™ (CoreCHI-P™) credential which will be available to interpreters of all languages. This is a historic event that we believe will enhance the Healthcare Interpreting profession forever. Our keynote speaker is Johanna Parker, MA, FCCI, CHI-Spanish.

Registration ends at 3 pm ET on February 10, 2023. Seats are limited. Don’t wait! Register now!

We are grateful to our sponsors who helped make this Summit possible!

  • New ETOE™ Exam

    CCHI launches the new CoreCHI-Performance™ credential with the monolingual interpreting performance ETOE™ (English-to-English) exam. This performance credential is available to interpreters of all languages.

  • CCHI Stakeholders

    We work with all stakeholders: interpreters, healthcare professionals, LSCs, and interpreter educators.

  • National Registry of Certified Interpreters

    This National Certified Interpreter Registry includes CoreCHI™ and CHI™ certification recipients, as well as Candidates, CoreCHI™ Candidates, and CHI™ Candidates. Any “Candidate” status signifies that an interpreter is eligible to take a corresponding exam, but has not taken it yet.

    Click on the download arrow symbol to the very right of the interpreter’s record to see a PDF document with the details about that interpreter’s certification.

  • Critical Incident Reports Repository and Interpreter Rounds

    Medical interpreters, like other members of the patient care team, encounter multiple instances of ethical and professional dilemmas during their day-to-day practice. CCHI is managing this Repository of Critical Incident Reports (CIRs) to offer a mechanism for sharing such instances in a systemic and public manner. We encourage all medical interpreters, managers of language services, and interpreter educators to submit CIRs for public review and consideration.

    CCHI convenes experts in medical interpreting (in the U.S.) to hold national Virtual Interpreter Rounds. Panelists select critical incidents for discussion from this Repository.

Credentialing

Subscribe and be the first to know.