This website uses cookies to store information on your computer to ensure you get the best experience using our website. By using the site, you consent to the placement of these cookies. Learn more.
Agree and dismiss
Get ready to supercharge your skills at this one-day electrifying virtual multilingual conference for interpreters of ALL languages packed with powerhouse presentations! This is your moment to learn from the best, ignite your potential, and sharpen your craft in a vibrant, action-packed setting.
The Morning concurrent sessions will be dedicated to honing your consecutive interpreting skills and will be delivered in Arabic, Burmese, Cantonese, Farsi, French, Japanese, Mandarin, Nepali, Portuguese, Russian, Spanish, Ukrainian, and English (for interpreters of all other languages). For our Trilingual ASL/Spanish/English interpreters there is a special session presented in ASL and Spanish!
The two Afternoon plenary sessions will be presented in English: 1) Ethical Intelligence: Building Decision-Making Competence for Healthcare Interpreters (Presenters: Analia C. Lang, CHI-Spanish, and Liliana Dinu, MATI, CHI-Spanish), and 2) Beyond the Basics: Building Sight Translation Skills That Hold Up Under Pressure (Katharine Allen, M.A.).
CCHI-certified interpreters can earn 3 performance-based CE hours and 1 Interactive Ethics CE hour. Thanks to the support of our generous sponsors, you can access this action-packed day for only $25.
This is a live virtual event, we ask that you register only if you can attend on February 21, as sessions are NOT being recorded for replay.
Who: All healthcare interpreters (Morning sessions are language-specific & English, Afternoon sessions are in English) NOTE: The event is for human attendees; all AI bots/assistants will be removed during the live event (no certificates or refund will be issued).
Where: Zoom platform (Zoom link will be emailed to you on 2/19/26 and 2/21/26)
CE credits: 4 CE hours: 3 performance-based & 1 Interactive Ethics (CEAP & RID CEs pending).
Fee: $25 (USD)
Registration ends: February 18, 2026
Refund policy: CCHI will charge a $3 fee for refund processing. No refunds are granted after February 9, 2026.
All registered attendees will receive the instructions and the Zoom link on February 19 and then on the morning of February 21, 2026.
ASL interpretation will be provided for the English sessions as needed, courtesy of Globo. The deadline to request this accommodation is February 15, 2026.
All times are listed in Eastern Standard Time (UTC -5)
| 11:00 – 11:15 EST (UTC -5) |
Welcome & Opening Remarks |
| 11:15 – 12:45 EDT (UTC -5) |
Concurrent language-specific sessions to practice consecutive interpreting skills: Arabic, ASL-English-Spanish (for trilingual interpreters), Burmese, Cantonese, Farsi, French, Japanese, Mandarin, Nepali, Portuguese, Russian, Spanish, Ukrainian, and English for all other languages (See below) |
| 12:45 – 13:00 EST (UTC -5) |
Break |
| 13:00 – 14:00 EST (UTC -5) |
Ethical Intelligence: Building Decision-Making Competence for Healthcare Interpreters (in English) Presenters: Analia C. Lang, CHI-Spanish, and Liliana Dinu, MATI, CHI-Spanish (1 Interactive Ethics CE credit) |
| 14:00 – 14:15 EST (UTC -5) |
Break |
| 14:15 – 15:45 EDT (UTC -4) |
Beyond the Basics: Building Sight Translation Skills That Hold Up Under Pressure (in English) Presenter: Katharine Allen, M.A. |
| 15:45 – 16:00 EST (UTC -5) |
Closing and Raffle Prizes |
| Language | Title | Presenters |
| Arabic | Interpreting MS: Giving Meaning to More Than Words | Raja M. Muhsen, CHI™-Arabic |
| ASL-English- Spanish (presented in Spanish and ASL) | Advanced Consecutive Interpreting for ASL/Spanish Trilinguals in Healthcare Settings | Darren Reed, CHI™-Spanish, CMI-Spanish, BEI Basic |
| Burmese | Parkinson’s disease | Emerald Hsu, CoreCHI-Performance™ (Burmese proficiency) |
| Cantonese | Understanding Congestive Heart Failure | Hiu Tung Rachel Chan, M.A., CHI™-Mandarin |
| Farsi | Mystery of Rheumatoid Arthritis Revealed | Yasha Saebi, M.S., CoreCHI-Performance™ (Farsi proficiency) |
| French | Erectile Dysfunction | Elizabeth Amaazee, CoreCHI-Performance™ (French proficiency) |
| Japanese | Wound Care: Clinical and Disaster Response Scenarios | Yuka T. Lysiuk, Hub-CMI |
| Mandarin | Oncology Medication Side Effects | Ping Cross, CHI™-Mandarin, and Dong Isbister, Ph.D., CHI™-Mandarin |
| Nepali | Navigating IEP and Special Education Meeting for Nepali Parents | Bindiya Jha, CoreCHI-Performance™ (Nepali proficiency) |
| Portuguese | Mastectomies | Ana Beatriz Bersano, CoreCHI-Performance™ (Portuguese proficiency) |
| Russian | Double Joy, Double Risk: Multiple Pregnancy and Birth | Victoria Karataeva, M.A., CoreCHI-P™, CMI-Russian, and Olga Roshet, M.S., CI, CMI-Russian |
| Spanish | Interpreting for Radiation Oncology Encounters | Erika Saldaña, CHI™-Spanish |
| Ukrainian | Multiple Sclerosis (Diagnosis, Symptoms, Treatment and Long-Term Care) | Nataliya Laptyk, MA, CoreCHI-Performance™ (Ukrainian proficiency), Hub-CMI |
| English (for interpreters of all other languages) | Interpreting in Labor & Delivery | Indira Sultanić, Ph.D., CHI™-Spanish |